-
1 Aufspüren von Drogen
n < msr> ■ drug detection -
2 Einnehmen von Drogen / Rauschgift
Deutsch-Englisches Wörterbuch > Einnehmen von Drogen / Rauschgift
-
3 herunterkommen
v/i (unreg., trennb., ist -ge-)1. come down; kletternd etc.: get down ( von from); die Treppe herunterkommen auch come downstairs; herunterkommen von einem Bett etc.: auch get off2. umg., fig. go downhill; stärker, Betrieb, Wirtschaft etc.: go to rack and ruin; Person, wirtschaftlich: come down in the world; sittlich: go to the dogs, sink low; gesundheitlich: get run down; heruntergekommen3. umg., fig.: vom Alkohol herunterkommen give up alcohol, stop drinking, get on the wagon; von den Drogen herunterkommen give up drugs, kick the habit; ach, komm herunter von dem Trip! (sei nicht so naiv etc.) oh, open your eyes!* * *to come down; to descend* * *he|rụn|ter|kom|menvi sep irreg aux sein1) (= nach unten kommen) to come down; (inf = herunterkönnen) to get down2) (fig inf = verfallen) (Stadt, Firma) to go downhill; (Wirtschaft) to go to rack and ruin; (gesundheitlich) to become run-downSee:von Drogen/vom Alkohol herunterkommen — to kick the habit (inf)
* * *1) ((of places) to become less desirable: This part of town has gone down in the last twenty years.) go down2) ((of a person) to become careless about one's clothes and appearance: Don't let yourself go to seed when you reach middle age!) go to seed3) ((of a place) to become rather shabby and uncared for: This part of town has gone to seed recently.) go to seed* * *he·run·ter|kom·menvi irreg Hilfsverb: seinohne Hilfe wird sie den steilen Weg wohl kaum \herunterkommen she will have trouble getting down this steep path on her ownsie sieht völlig heruntergekommen aus she looks completely down-and-outvon einer Gewohnheit \herunterkommen to kick a habit slvon einer schlechten Zensur \herunterkommen to improve on a bad mark* * *unregelmäßiges intransitives Verb; mit seiner ist so weit heruntergekommen, dass... — he has sunk so low that...
3) (ugs.): (wegkommen)von Drogen/vom Alkohol herunterkommen — come off drugs/alcohol; kick the habit (coll.)
* * *herunterkommen v/i (irr, trennb, ist -ge-)1. come down; kletternd etc: get down (von from);die Treppe herunterkommen auch come downstairs;herunterkommen von einem Bett etc: auch get off2. umg, fig go downhill; stärker, Betrieb, Wirtschaft etc: go to rack and ruin; Person, wirtschaftlich: come down in the world; sittlich: go to the dogs, sink low; gesundheitlich: get run down; → heruntergekommen3. umg, fig:vom Alkohol herunterkommen give up alcohol, stop drinking, get on the wagon;von den Drogen herunterkommen give up drugs, kick the habit;ach, komm herunter von dem Trip! (sei nicht so naiv etc) oh, open your eyes!* * *unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein1) (kommen) come down; (nach unten kommen können) manage to come downer ist so weit heruntergekommen, dass... — he has sunk so low that...
3) (ugs.): (wegkommen)von Drogen/vom Alkohol herunterkommen — come off drugs/alcohol; kick the habit (coll.)
* * *v.to descend v. -
4 Einwirkung
f effect ( auf + Akk on); eines Medikaments etc.: meist effects Pl. (on); (Einfluss) auch Pl. influence (on)* * *die Einwirkungimpact* * *Ein|wir|kungfinfluence; (einer Sache auch) effect; (eines Katalysators) effectBayern steht unter Éínwirkung eines atlantischen Hochs — Bavaria is being affected by an anticyclone over the Atlantic
unter (der) Éínwirkung eines Schocks stehen — to be suffering (from) the effects of shock
nach Éínwirkung der Salbe... — when the ointment has worked in...
* * *Ein·wir·kungf▪ jds \Einwirkung auf jdn sb's influence on sbunter [der] \Einwirkung von Drogen under the influence of drugssie stand unter [der] \Einwirkung eines Schocks she was suffering from [the effects of] shocknach \Einwirkung der Salbe when the ointment has worked in* * *unter Einwirkung von Drogen stehen — be under the influence of drugs
* * *Einwirkung f effect (* * *die (Einfluss) influence; (Wirkung) effect* * *f.effect n.impact n.influence n. -
5 Genuss
m; -es, Genüsse1. nur Sg.; (Zusichnehmen) consumption; (Essen) auch eating; (Trinken) auch drinking; von Drogen, Medikamenten: auch taking, use; von Zigaretten: auch smoking; übermäßiger Genuss von Alkohol etc.: too much; von Süßigkeiten etc.: too many; (Völlerei) overindulgence in2. (Freude) pleasure, delight; (das Genießen) enjoyment; es war ein Genuss auch it was a (real) treat; Buch etc.: I really enjoyed it; mit Genuss with relish; etw. mit Genuss essen / trinken / sehen / hören etc. enjoy eating / drinking / seeing / hearing; in den Genuss kommen von (oder + Gen) fig. get (the benefit of); weitS. eines Konzerts etc.: be treated to* * *der Genussenjoyment; pleasure; fun; delight; zest* * *Ge|nụss [gə'nʊs]m -es, ordm;e[gə'nʏsə]der Genuss von Alkohol ist Kindern verboten — children are forbidden to drink or consume (form) alcohol
der übermäßige Genuss von Tabak ist gesundheitsschädlich — excessive smoking is injurious to one's health
nach dem Genuss der Pilze — after eating the mushrooms
2) (= Vergnügen) pleasureden Wein hat er mit Genuss getrunken — he really enjoyed the wine
3) no pl(= Nutznießung)
in den Genuss von etw kommen (von Vergünstigungen) — to enjoy sth; (von Rente, Prämie etc) to be in receipt of sth* * *Ge·nussRR<-es, Genüsse>mGe·nußALT<-sses, Genüsse>[gəˈnʊs, pl gəˈnʏsə]m1. (Köstlichkeit) [culinary] delightder übermäßige \Genuss von Tabak ist gesundheitsschädlich excessive smoking is damaging to one's health3. (das Genießen) enjoymentin den \Genuss einer S. gen [o von etw dat] kommen to enjoy sth; (aus etw Nutzen ziehen a.) to benefit from sthmit \Genuss with relishetw mit \Genuss tun to do sth with relish, to relish sthein \Genuss sein, etw zu tun to be a pleasure doing/to do sth* * *der; Genusses, Genüsse1) o. Pl. consumption2) (Wohlbehagen)etwas mit/ohne Genuss essen/trinken — eat/drink something with/without relish
das Konzert/der Kuchen ist ein Genuss — the concert is thoroughly enjoyable/the cake is delicious
* * *1. nur sg; (Zusichnehmen) consumption; (Essen) auch eating; (Trinken) auch drinking; von Drogen, Medikamenten: auch taking, use; von Zigaretten: auch smoking;übermäßiger Genuss von Alkohol etc: too much; von Süßigkeiten etc: too many; (Völlerei) overindulgence inmit Genuss with relish;mit Genuss essen/trinken/sehen/hören etc enjoy eating/drinking/seeing/hearing;in den Genuss kommen von (oder +gen) fig get (the benefit of); weitS. eines Konzerts etc: be treated to* * *der; Genusses, Genüsse1) o. Pl. consumptionetwas mit/ohne Genuss essen/trinken — eat/drink something with/without relish
das Konzert/der Kuchen ist ein Genuss — the concert is thoroughly enjoyable/the cake is delicious
* * *-¨e m.consumption n.pleasure n. -
6 Entwöhnung
f1. eines Säuglings: weaning2. von Drogen etc.: withdrawal* * *Ent|wöh|nungf -, -en(von Drogen) withdrawal; (von Säugling, Jungtier) weaning* * *Ent·wöh·nung<->1. bei Sucht weaning, curing2. eines Babys weaning* * *1. eines Säuglings: weaning2. von Drogen etc: withdrawal -
7 abhängig
Adj.1. dependent ( von [up]on); abhängig sein von abhängen1; voneinander abhängig interdependent; etw. von etw. abhängig machen make s.th. conditional (up)on s.th.; vom Verbraucher abhängig Nachfrage: consumer driven4. POL. Gebiet: dependent, satellite* * *addicted; dependent; conditioned; dependant* * *ạb|hän|gig ['aphɛŋɪç]adj1) (= bedingt durch) dependent (AUCH MATH)2) (= angewiesen auf, euph: = süchtig) dependent (von on)gegenseitig or voneinander abhängig sein — to be dependent on each other, to be mutually dependent, to be interdependent
* * *1) (relying on (someone etc) for (financial) support: He is totally dependent on his parents.) dependent2) ((of a future happening etc) to be decided by: Whether we go or not is dependent on whether we have enough money.) dependent3) (depending on certain conditions: This offer of a university place is conditional on your being able to pass your final school exams; a conditional offer.) conditional4) ((of countries etc) not independent, but dominated by another power: subject nations.) subject* * *ab·hän·gig1. (bedingt)2. (angewiesen)▪ von jdm \abhängig sein to be dependent on sb3. (süchtig) addictedein \abhängiger Nebensatz a subordinate clauseder Kasus ist \abhängig von der Präposition the case depends on the preposition* * *1)von jemandem/etwas abhängig sein — (bedingt) depend on somebody/something; (angewiesen) be dependent on somebody/something
* * *abhängig adj1. dependent (von [up]on);voneinander abhängig interdependent;etwas von etwas abhängig machen make sth conditional (up)on sth;vom Verbraucher abhängig Nachfrage: consumer driven2. LING:abhängiger Satz subordinate ( oder dependent) clause3. von Drogen: dependent (von on), addicted (von to)* * *1)von jemandem/etwas abhängig sein — (bedingt) depend on somebody/something; (angewiesen) be dependent on somebody/something
* * *(von) adj.dependent (on) adj. (von) ausdr.contingent on (upon) expr. (Grammatik) adj.oblique adj. adj.addicted adj.dependent on adj.tributary adj. -
8 loskommen
v/i (unreg., trennb., ist -ge-) get away; (freikommen) get free; von jemandem / etw. loskommen get away from s.o. / s.th.; mit Mühe: tear o.s. away from s.o. / s.th.; von Drogen / vom Alkohol loskommen get off drugs / give up alcohol; ich komme nicht los davon von einer Angewohnheit: I can’t stop doing it; vom Alkohol etc.: I can’t kick the habit; von einem Gedanken: I can’t get it out of my mind* * *to get away* * *los|kom|menvi sep irreg aux sein(Mensch) to get away (von from); (= sich befreien) to free oneself, to get free (von of)das Boot kam von der Sandbank los/nicht los — the boat came off/wouldn't come off the sandbank
von Schulden lóskommen — to get out of debt
von einer Sucht lóskommen — to get free of an addiction
* * ** * *los|kom·men1. (wegkommen)wann bist du denn zu Hause losgekommen? so when did you [manage to] leave home?▪ von jdm \loskommen to free oneself of sbsie musste zuerst von ihrem Freund \loskommen she had to get away from her boyfriendvon Schulden \loskommen to get out of debtvon einem Gedanken \loskommen to get sth out of one's headvon einer Sucht \loskommen to overcome an addiction* * *1) get away2) (freikommen) get free; free oneself; (freigelassen werden) be freedvon jemandem/etwas loskommen — (fig.) get away from somebody/get rid of something
vom Alkohol loskommen — (fig.) get off or give up alcohol
* * *von jemandem/etwas loskommen get away from sb/sth; mit Mühe: tear o.s. away from sb/sth;von Drogen/vom Alkohol loskommen get off drugs/give up alcohol;ich komme nicht los davon von einer Angewohnheit: I can’t stop doing it; vom Alkohol etc: I can’t kick the habit; von einem Gedanken: I can’t get it out of my mind* * *unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein (ugs.)1) get away2) (freikommen) get free; free oneself; (freigelassen werden) be freedvon jemandem/etwas loskommen — (fig.) get away from somebody/get rid of something
vom Alkohol loskommen — (fig.) get off or give up alcohol
* * *v.to getaway v. -
9 Abhängigkeit
f1. dependence, auch reliance ( von [up]on); gegenseitige Abhängigkeit interdependence, mutual dependence3. LING. subordination* * *die Abhängigkeitdependence; dependency; subjection* * *Ạb|hän|gig|keitf -, -engegenseitige Abhängigkeit — mutual dependence, interdependence
* * *Ab·hän·gig·keit<-, -en>fgegenseitige \Abhängigkeit mutual dependence, interdependence2. (Sucht) dependence, addiction3. (Angewiesensein) dependenceseine \Abhängigkeit von ihr his dependence on herunsere \Abhängigkeit voneinander our dependence on one another* * *die; Abhängigkeit, Abhängigkeiten1) dependencein Abhängigkeit von jemandem/etwas geraten — become dependent on somebody/something
* * *1. dependence, auch reliance (von [up]on);gegenseitige Abhängigkeit interdependence, mutual dependence2. von Drogen etc: auch addiction (von to)3. LING subordination4. MATH:in Abhängigkeit von as a function of* * *die; Abhängigkeit, Abhängigkeiten1) dependencein Abhängigkeit von jemandem/etwas geraten — become dependent on somebody/something
* * *(von) f.addiction (to) n.dependence (on) n.reliance (on) n. (Linguistik) f.subordination n. f.subjection n. -
10 Einfluss
m influence (auf etw. / jemanden on s.th. / on oder over s.o.), clout (with s.th. / s.o.) umg.; (Macht) power (over s.th. / s.o.); (Wirkung) effect (on s.th. / s.o.); Einfluss haben auf (+ Akk) influence; (einwirken auf) auch affect; Einfluss ausüben oder nehmen auf (+ Akk) have ( oder exert) an influence on; einen schlechten Einfluss haben auf (+ Akk) Mensch: be a bad influence on; Sache: have a bad effect on; unter jemandes Einfluss stehen / geraten be / come under s.o.’s influence; unter dem Einfluss von Drogen etc. ( stehen) be under the influence of drugs etc.; seinen ( ganzen) Einfluss geltend machen bring (all) one’s influence to bear ( bei oder auf + Akk on); es entzieht sich meinem Einfluss it’s beyond my control, I have no influence in the matter; ein Mann von ( großem) Einfluss a (highly) influential man, a man with (considerable) clout umg.* * *der Einflussinfluence* * *Ein|flussm1) influenceÉínfluss auf jdn haben/ausüben — to have/exert an influence on sb
Éínfluss nehmen — to bring an influence to bear
seinen Éínfluss geltend machen — to make one's influence felt
das Wetter steht unter dem Éínfluss eines atlantischen Tiefs — the weather is being affected or influenced by an Atlantic depression
auf die Entscheidung hat es keinen Éínfluss — it has no influence or bearing on the decision, it won't influence the decision
darauf habe ich keinen Éínfluss — I can't influence that, I've no influence over that
* * *Ein·flussRR<-es, Einflüsse>Ein·flußALT<-sses, Einflüsse>m1. (Einwirkung)▪ jds \Einfluss [auf jdn] sb's influence [on sb]auf etw/jdn \Einfluss haben to have an influence on sth/sb\Einfluss auf etw/jdn ausüben to exert an influence on sth/sbunter jds \Einfluss geraten to fall under sb's influenceunter dem \Einfluss von jdm/etw stehen to be under sb's influence [or the influence of sb/sth]unter dem \Einfluss von jdm/etw under the influence of sb/sthseinen \Einfluss geltend machen to use one's influence [or pull] [or sway][...] \Einfluss besitzen [o haben] to have [...] influence [or pull] [or sway]* * *der influence (auf + Akk. on)unter jemandes Einfluss (Dat.) stehen — be under somebody's influence
* * *Einfluss m influence (auf etwas/jemanden on sth/on oder over sb), clout (with sth/sb) umg; (Macht) power (over sth/sb); (Wirkung) effect (on sth/sb);einen schlechten Einfluss haben auf (+akk) Mensch: be a bad influence on; Sache: have a bad effect on;unter jemandes Einfluss stehen/geraten be/come under sb’s influence;(stehen) be under the influence of drugs etc;seinen (ganzen) Einfluss geltend machen bring (all) one’s influence to bear (auf +akk on);es entzieht sich meinem Einfluss it’s beyond my control, I have no influence in the matter;* * *der influence (auf + Akk. on)unter jemandes Einfluss (Dat.) stehen — be under somebody's influence
* * *-¨e (auf) m.influence (on) n. -¨e m.power n.sway n. -
11 Entzug
m1. von Rauschgift etc.: withdrawal; jemanden auf Entzug setzen detox s.o., give s.o. withdrawal treatment; auf Entzug sein be in detox ( oder in withdrawal); kalter Entzug umg. cold turkey; einen kalten Entzug machen umg. go cold turkey off heroin etc.3. Entziehung 1, 2* * *der Entzugwithdrawal* * *Ent|zugmno pl2) (MED) (von Drogen etc) withdrawal; (= Entziehungskur) (für Drogenabhängige) cure for drug addiction; (für Alkoholiker) cure for alcoholismer ist auf Entzúg (Med inf) (Drogenabhängiger) — he is being treated for drug addiction; (Alkoholiker) he is being dried out (inf)
* * *Ent·zug<-[e]s>* * *der; Entzug[e]s1) withdrawal; (das Herausziehen) extraction2) s. Entziehung 2)* * *Entzug m1. von Rauschgift etc: withdrawal;jemanden auf Entzug setzen detox sb, give sb withdrawal treatment;auf Entzug sein be in detox ( oder in withdrawal);kalter Entzug umg cold turkey;* * *der; Entzug[e]s1) withdrawal; (das Herausziehen) extraction2) s. Entziehung 2)* * *-¨e m.denial n.extraction n.prohibition n.withdrawal n. -
12 Konsum
m; -s, -s1. nur Sg. consumption (auch fig.); von Alkohol: auch intake; der Konsum von Drogen nimmt zu drug-taking is on the increase* * *der Konsumconsumption* * *Kon|summ -s, -s1) [kɔn'zuːm]no pl (= Verbrauch) consumption2) ['kOnzuːm, 'kɔnzʊm](= Genossenschaft) cooperative society; (= Laden) cooperative store, co-op (inf)* * *Kon·sum<-s>[kɔnˈzu:m]m kein pl consumption* * *der; Konsums consumption (an + Dat. of)* * *der Konsum von Drogen nimmt zu drug-taking is on the increase* * *der; Konsums consumption (an + Dat. of) -
13 Abhängige
m, f; -n, -n1. dependent2. von Drogen: addict, dependent* * *der Abhängigedependant* * *Ạb|hän|gi|ge(r) ['aphɛŋɪgə]mf decl as adjdependent, dependantSee:→ Unzucht* * *Ab·hän·gi·ge(r)f(m) dekl wie adj1. (Süchtiger) addict2. (abhängiger Mensch) dependant* * *1. dependent2. von Drogen: addict, dependent* * *m.,f.dependant n.dependent n. -
14 ausflippen
v/i (trennb., ist -ge-) umg. freak out, crack up; (durchdrehen) auch flip one’s lid ( oder top), go mad (bes. Am. crazy); ausgeflippt* * *to freak out (ugs.)* * *aus|flip|pen ['ausflɪpn]vi sep aux sein (inf)to freak out (inf)See:→ auch ausgeflippt* * *aus|flip·pen[ˈausflɪpn̩]2. (sich wahnsinnig freuen) to jump for joy, to be over the moon3. (überschnappen) to have a screw loose hum fam, to lose it [completely]; (aufgrund von Drogen, Stimulanzien) to be high fam [or sl spaced out]; (aufgrund von Alkohol) to get drunk [or [or BRIT fam! a. pissed] tight]* * ** * *ausflippen v/i (trennb, ist -ge-) umg freak out, crack up; (durchdrehen) auch flip one’s lid ( oder top), go mad (besonders US crazy); → ausgeflippt* * ** * *(bei) v.to freak out (for, over) v. v.to flip out v. -
15 Schnüffeln
I v/i1. Hund etc.: sniff (an + Dat at); umg. (schniefen) sniffle2. umg. (Klebstoff etc.) sniff solvents3. umg., fig. (herumspionieren) snoop around; in jemandes Akten / Privatleben schnüffeln poke about in s.o.’s papers / private lifeII v/t umg. (Klebstoff etc.) sniff* * *to snuffle; to sniff; to sniffle; to sleuth* * *schnụ̈f|feln ['ʃnʏfln]1. vi1) (= schnuppern, riechen) to sniff; (Hund) to sniff, to snuffle2) (bei Erkältung etc) to sniffle, to snuffle3) (fig inf = spionieren) to snoop around (inf), to nose around (inf)4) (von Drogen, Klebstoff) to sniff2. vtDrogen, Klebstoff to sniff* * *das1) (to look or search as if by smelling: He nosed about (in) the cupboard.) nose2) (to do this in an attempt to smell something: The dog sniffed me all over; He sniffed suddenly, wondering if he could smell smoke.) sniff3) (an act of sniffing.) sniff* * *schnüf·feln[ˈʃnʏfl̩n]vi1. (schnuppern)▪ [an jdm/etw] \schnüffeln to sniff [sb/sth]3. (sl) Lösungsmittel, Klebstoff to sniff gluedas S\schnüffeln glue-sniffing* * *1.intransitives Verb1) (riechen) sniffan etwas (Dat.) schnüffeln — sniff something
2) (ugs. abwertend): (heimlich suchen; spionieren) snoop [about] (coll.)in etwas (Akk.) schnüffeln — pry into something; stick one's nose into something (coll.)
3) (Drogenjargon): (Dämpfe schnüffeln) sniff [glue/paint etc.]4) (ugs.): (die Nase hochziehen) sniff2.* * *1. (Schnüffelei) snooping2. von Klebstoff etc: glue-sniffing, form solvent abuse* * *1.intransitives Verb1) (riechen) sniffan etwas (Dat.) schnüffeln — sniff something
2) (ugs. abwertend): (heimlich suchen; spionieren) snoop [about] (coll.)in etwas (Akk.) schnüffeln — pry into something; stick one's nose into something (coll.)
3) (Drogenjargon): (Dämpfe schnüffeln) sniff [glue/paint etc.]4) (ugs.): (die Nase hochziehen) sniff2.* * *v.to sleuthing v.to sniff v.to sniffle v.to snoop v.to snuffle v. -
16 verwüstet
I P.P. verwüstenII Adj. devastated, ravaged, präd. auch laid waste; nach der Party war die Wohnung völlig verwüstet the flat (Am. apartment) was a scene of complete devastation after the party; ein von Drogen etc. verwüstetes Gesicht fig. a face ravaged by drugs etc.; ihre total verwüstete Frisur umg., fig. her completely ruined hairdo* * *havocked* * *B. adj devastated, ravaged, präd auch laid waste;nach der Party war die Wohnung völlig verwüstet the flat (US apartment) was a scene of complete devastation after the party;ein von Drogen etcihre total verwüstete Frisur umg, fig her completely ruined hairdo* * *adj.devastated adj.ravaged adj.wasted adj. -
17 ausflippen
aus|flip·pen [ʼausflɪpn̩]2) ( sich wahnsinnig freuen) to jump for joy, to be over the moon3) ( überschnappen) to have a screw loose ( hum) ( fam), to lose it [completely]; (aufgrund von Drogen, Stimulanzien) to be high ( fam) [or (sl) spaced out]; ( aufgrund von Alkohol) to get drunk [or [or (( Brit) (fam!) (a.)) pissed] tight]; -
18 flippen
aus|flip·pen [ʼausflɪpn̩]2) ( sich wahnsinnig freuen) to jump for joy, to be over the moon3) ( überschnappen) to have a screw loose ( hum) ( fam), to lose it [completely]; (aufgrund von Drogen, Stimulanzien) to be high ( fam) [or (sl) spaced out]; ( aufgrund von Alkohol) to get drunk [or [or (( Brit) (fam!) (a.)) pissed] tight]; -
19 antörnen
v/t anturnen* * *ạn|tör|nen ['antœrnən] sep (sl)1. vt(Drogen, Musik) to turn on (inf)2. vidas törnt an — it turns you on (inf)
* * *an|tör·nen[ˈantœrnən]jdn [stark/stärker] \antörnen to give sb a [big [or real]/bigger] kick famvon Drogen/Musik angetörnt werden to get a kick from drugs/music famdiese Droge/Musik törnt ganz schön an! this drug/music really gives you a great kick!* * * -
20 schnüffeln
I v/i1. Hund etc.: sniff (an + Dat at); umg. (schniefen) sniffle2. umg. (Klebstoff etc.) sniff solvents3. umg., fig. (herumspionieren) snoop around; in jemandes Akten / Privatleben schnüffeln poke about in s.o.’s papers / private lifeII v/t umg. (Klebstoff etc.) sniff* * *to snuffle; to sniff; to sniffle; to sleuth* * *schnụ̈f|feln ['ʃnʏfln]1. vi1) (= schnuppern, riechen) to sniff; (Hund) to sniff, to snuffle2) (bei Erkältung etc) to sniffle, to snuffle3) (fig inf = spionieren) to snoop around (inf), to nose around (inf)4) (von Drogen, Klebstoff) to sniff2. vtDrogen, Klebstoff to sniff* * *das1) (to look or search as if by smelling: He nosed about (in) the cupboard.) nose2) (to do this in an attempt to smell something: The dog sniffed me all over; He sniffed suddenly, wondering if he could smell smoke.) sniff3) (an act of sniffing.) sniff* * *schnüf·feln[ˈʃnʏfl̩n]vi1. (schnuppern)▪ [an jdm/etw] \schnüffeln to sniff [sb/sth]3. (sl) Lösungsmittel, Klebstoff to sniff gluedas S\schnüffeln glue-sniffing* * *1.intransitives Verb1) (riechen) sniffan etwas (Dat.) schnüffeln — sniff something
2) (ugs. abwertend): (heimlich suchen; spionieren) snoop [about] (coll.)in etwas (Akk.) schnüffeln — pry into something; stick one's nose into something (coll.)
3) (Drogenjargon): (Dämpfe schnüffeln) sniff [glue/paint etc.]4) (ugs.): (die Nase hochziehen) sniff2.* * *A. v/i1. Hund etc: sniff (an +dat at); umg (schniefen) sniffle2. umg (Klebstoff etc) sniff solvents3. umg, fig (herumspionieren) snoop around;in jemandes Akten/Privatleben schnüffeln poke about in sb’s papers/private lifeB. v/t umg (Klebstoff etc) sniff* * *1.intransitives Verb1) (riechen) sniffan etwas (Dat.) schnüffeln — sniff something
2) (ugs. abwertend): (heimlich suchen; spionieren) snoop [about] (coll.)in etwas (Akk.) schnüffeln — pry into something; stick one's nose into something (coll.)
3) (Drogenjargon): (Dämpfe schnüffeln) sniff [glue/paint etc.]4) (ugs.): (die Nase hochziehen) sniff2.* * *v.to sleuthing v.to sniff v.to sniffle v.to snoop v.to snuffle v.
См. также в других словарях:
Entkriminalisierung von Drogen — Dieser Artikel oder Abschnitt ist nicht hinreichend mit Belegen (Literatur, Webseiten oder Einzelnachweisen) versehen. Die fraglichen Angaben werden daher möglicherweise demnächst gelöscht. Hilf Wikipedia, indem du die Angaben recherchierst und… … Deutsch Wikipedia
Legalisierung von Drogen — Eine Initiative in Zürich zur Legalisierung von Cannabis Die Legalisierung des Konsums, des Besitzes, der Produktion und der Weitergabe von illegalen Drogen ist ein kontrovers diskutiertes Thema in der Drogenpolitik. Der Debattenschwerpunkt liegt … Deutsch Wikipedia
Drogen — Als Droge gilt nach Definition der Weltgesundheitsorganisation (WHO) jeder Wirkstoff, der in einem lebenden Organismus Funktionen zu verändern vermag. Hierunter werden im Allgemeinen aber keine Nahrungsmittel gefasst. Gesellschaftlich wird der… … Deutsch Wikipedia
Drogen-Glossar — Jede Subkultur hat ihre eigene Sprache.[1] In der Drogenszene hat sich über Jahre eine eigene Szenesprache entwickelt. Die Szene bzw. Straßensprache ergänzt bzw. ersetzt im Drogenmilieu die Umgangssprache. Mittlerweile ist in diese Terminologie… … Deutsch Wikipedia
Drogen-Mischkonsum — Mischkonsum bezeichnet den gleichzeitigen oder zeitnahen und damit simultanen Konsum von mehreren Drogen, so dass sich die Wirkungsspektren der jeweiligen Drogen überlappen. Damit steht der Konsument unter dem nichtselektiven Einfluss dieser… … Deutsch Wikipedia
Drogen (Gemeinde) — Wappen Deutschlandkarte Hilfe zu Wappen … Deutsch Wikipedia
Drogen — [französisch, wohl zu niederdeutsch droge fate »trockene Fässer«, »Fässer mit Trockenware« (dann wahrscheinlich irrtümliche Bezeichnung für den Inhalt der Fässer)], Singular Droge die, , im engeren und eigentlichen Sinn Sammelbezeichnung für… … Universal-Lexikon
Drogen und Gifte — Während sich der Körper beim Eindringen von Mikroorganismen (eingeschränkt bei Viren) mit lebenden Organismen auseinander setzen muss, sind Drogen und Gifte nur Moleküle oder gar Atome, die aber trotzdem die Gesundheit schädigen können. … … Universal-Lexikon
Drogen — (Drogeriewaren, v. holländ. dro[o]g, trocken; weniger gut Droguen, vielleicht von trochisci, einer alten Arzneiform, Pillen; Trochisten, die Händler mit solchen Dingen), Apothekerwaren, in Süddeutschland Materialwaren, heißen alle rohen oder halb … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Drogen- und Suchtrat — Der Drogen und Suchtrat erarbeitet unter Leitung der Drogenbeauftragten der Bundesregierung die strategische Grundlage für die Drogen und Suchtpolitik der kommenden Jahre der Bundesregierung. Sie ist nach einer Pause sowie Reformen im System aus… … Deutsch Wikipedia
Drogen- und Suchtkommission — Am 8. Dezember 1999 wurde in Berlin eine Drogen und Suchtkommission beim Bundesministerium für Gesundheit mit anerkannten Personen aus Wissenschaft und Forschung konstituiert[1]. Die Kommission sollte Empfehlungen für die Regierung erarbeiten, um … Deutsch Wikipedia